“Somewhere Nabokov is smiling, if you know what I mean"
Bosques y máquinas//
“Somewhere Nabokov is smiling, if you know what I mean" reds
18.2.09 @ 8:18 a. m. porque a las 8 y pico a.m, luego de haber dormido 2 horas, la imagen de las botas rojas se lanza al aire. plum, vas a al baño y ves las botas rojas. te pones los jeans y al lado del monitor ves las botas rojas. botas de latex. botas de un rojo escandaloso, como alguna señal allí expuestas. para recomenzar un texto, piensas, un texto cortado. una prefiguración. los niños de la soledad. registros otra vez giros. tal vez atticus usará unas botas rojas las botas rojas se esfuman. las botas rojas dejan paso a mi prisa. punto. serénate. ve. Etiquetas: k ◄ Older & Newer► |