Bosques y máquinas//

“Somewhere Nabokov is smiling, if you know what I mean"



punteos nocturnos
9.1.09 @ 3:58 a. m.

¿qué hubiera pasado si seguía vivo?. escribía cuentos tan largos. escribía y le sacaba la mierda a la gazmoñería.

david foster wallace.


*

gaza.

ga-za.

guernica. lídice. ayacucho.


*

se me escapa el sueño. y si no duermo, más tarde puede irme mal en esa prueba.
la ciudad como flor carnívora. rutas y el rail mu-si-cal.



*

- le besaría largamente si pudiera.

- los cohetes espaciales y los cuentos de horror.

- huesudos y rapados.

- esa japonesas que interpretan temas de serge gainsbourg son gloriosas. provocan maquillarse achinando los ojos y hacer fonomímica.
bonsais, origamis y robótica cerca. cómo no. decorado oriental sí o sí.


*

placas. hay muchas placas y ya no se ven las flores.
film x cual placa manchada. zona placa. plaaf.

riff riff salvaje antes de dormir.



Etiquetas:



◄ Older & Newer►

contents © http://postdrunk.blogspot.com 2011


entries others