“Somewhere Nabokov is smiling, if you know what I mean"
Bosques y máquinas//
“Somewhere Nabokov is smiling, if you know what I mean" plástico brillante
2.6.08 @ 2:29 p. m. - un maniquí con la cara de sharon stone - una estrella de mar fucsia - un vestido flotante - tus moléculas alteradas en un cartel con letras fosforecentes - mi sexo abierto como una rosa o una medusa en una reproducción abstracta - tu sexo cerrado como un puño o un ataque de asma - tu sexo tu sexo tu sexo liberado en una gigantografía - girasoles de van gogh en gelatina (es una ilusión óptica) - un cielo estrellado con la cara de una actriz de porno tan dulce como una novicia perversa - un océano en perspectiva perpendicular con veleros del siglo pasado y un ovni que llega embistiéndolos - una oración tántrica, con delirios ininteligibles - un starbuck con ventanas enormes y ventiladores con forma de ojos - gaudiana maqueta color rosa eléctrico - la cara de zizek sacando la lengua como si fuera einstein pero no, es zizek con hambre - un beso con lengua entre frankenstein y ofelia (la de hamlet) - un paisaje erótico en el plástico derretido y una explosión de postrock en cada imagen que habla de nn rotaciones del juego. un deseo de desnudez absoluta. ◄ Older & Newer► |